4сентября 2019—12января 2020
Выставка «Буквари и буквы в собрании Эрмитажа»
Выставка рассказывает об основных этапах развития учебной, детской и авторской книги, а также о процессе изменения русского алфавита
Выставки
Выставка «Буквари и буквы в собрании Эрмитажа»
Метро
м. Адмиралтейская
Адрес
пл. Дворцовая, д. 2 (показать на карте)
Время работы
Вт, Чт, Сб, Вс 10:30 - 18:00; Ср, Пт 10:30 - 21:00
Номер телефона
Сайт
Как добраться
Арапский зал
Цена
От 400 ₽ до 1 020 ₽
Подробнее о выставке «Буквари и буквы в собрании Эрмитажа»
Выставка рассказывает об основных этапах развития учебной, детской и авторской книги, а также о процессе изменения русского алфавита. В экспозицию вошло около 30 книг и предметы декоративно-прикладного искусства. Среди редких экземпляров – иллюстрированный цельногравированный (каждая страница – отдельная гравюра, включая буквы и слова) букварь, изданный в 1692 году иеромонахом Карионом Истоминым. Книга принадлежала семье князя М.Ю. Щербатова. Уникальным памятником являются два букваря 1770-х годов, на немецком и французском языках в одном переплете – серебряном окладе, с личным экслибрисом великого князя Павла Петровича (будущего императора Павла I).
На рубеже XIX – XX веков печатались факсимильные издания рукописных азбук и свитков, которые давали возможность познакомиться с редкими и ветхими экземплярами. К подобным изданиям, например, относится факсимиле одной из первых азбук, напечатанной современным шрифтом времен Петра Великого с собственноручными пометами императора.
Особый интерес представляют азбуки, в создании которых приняли участие известные русские книжные иллюстраторы и художники XX века. «Азбука в картинах» Александра Бенуа, отличающаяся роскошным оформлением и фантастическими иллюстрациями в традициях объединения «Мир искусства», принадлежала цесаревичу Алексею Николаевичу. Другая азбука – «Das deutsche ABC-Buch» на немецком языке – будущему императору Николаю II.
Азбуки с иллюстрациями В.М. Конашевича и М.В. Добужинского выпущены после революции по правилам новой орфографии, «старорежимные» буквы в них уже не вошли. «Четырнадцать рисунков к украинской азбуке» - неоконченная работа Г.И. Нарбута, была издана небольшим тиражом в память об этом замечательном художнике-графике.
Издательство «Иван Федоров» выпустило «Азбуку Петербурга», которая знакомит юного читателя не только с буквами, но и с историей города и его достопримечательностями.
Издательство «Арка» выпускает азбуки для детей на русском, английском и немецком языках, проиллюстрированные фрагментами картин и предметами из коллекции Эрмитажа. Небольшие по размеру, яркие и красочные, они знакомят детей не только с буквами, но и с шедеврами музея.
Издания в жанре livre d’artiste («книга художника») – коллективный проект «Русский букварь» и «Азбучная молитва» Н.И. Казимовой – отражают современное художественное осмысление букваря.
Выставка организована Научной библиотекой Государственного Эрмитажа, при участии Отдела истории русской культуры, Отдела западноевропейского прикладного искусства и Музея Императорского фарфорового завода.
На рубеже XIX – XX веков печатались факсимильные издания рукописных азбук и свитков, которые давали возможность познакомиться с редкими и ветхими экземплярами. К подобным изданиям, например, относится факсимиле одной из первых азбук, напечатанной современным шрифтом времен Петра Великого с собственноручными пометами императора.
Особый интерес представляют азбуки, в создании которых приняли участие известные русские книжные иллюстраторы и художники XX века. «Азбука в картинах» Александра Бенуа, отличающаяся роскошным оформлением и фантастическими иллюстрациями в традициях объединения «Мир искусства», принадлежала цесаревичу Алексею Николаевичу. Другая азбука – «Das deutsche ABC-Buch» на немецком языке – будущему императору Николаю II.
Азбуки с иллюстрациями В.М. Конашевича и М.В. Добужинского выпущены после революции по правилам новой орфографии, «старорежимные» буквы в них уже не вошли. «Четырнадцать рисунков к украинской азбуке» - неоконченная работа Г.И. Нарбута, была издана небольшим тиражом в память об этом замечательном художнике-графике.
Издательство «Иван Федоров» выпустило «Азбуку Петербурга», которая знакомит юного читателя не только с буквами, но и с историей города и его достопримечательностями.
Издательство «Арка» выпускает азбуки для детей на русском, английском и немецком языках, проиллюстрированные фрагментами картин и предметами из коллекции Эрмитажа. Небольшие по размеру, яркие и красочные, они знакомят детей не только с буквами, но и с шедеврами музея.
Издания в жанре livre d’artiste («книга художника») – коллективный проект «Русский букварь» и «Азбучная молитва» Н.И. Казимовой – отражают современное художественное осмысление букваря.
Выставка организована Научной библиотекой Государственного Эрмитажа, при участии Отдела истории русской культуры, Отдела западноевропейского прикладного искусства и Музея Императорского фарфорового завода.
Подборки мест, куда попадает «Буквари и буквы в собрании Эрмитажа»
Ближайшие станции метро
Лучшие подборки в Санкт-Петербурге
Архив расписания
—
Музей «Эрмитаж (Главный музейный комплекс)»пл. Дворцовая, д. 2
Отзывы
К сожалению, на это событие ещё никто не оставлял отзывов.
Будьте первым!
Оставить отзыв