Сб

26

октября

2013

19:00

3 года назад

Спектакль Фрекен Жюли

История «падения» графской дочки, ставшей на одну ночь любовницей отцовского лакея

Москва

Заглавная героиня пьесы великого шведского драматурга Августа Стриндберга «Фрекен Жюли», написанной в 1888 году, стала своеобразным символом героини «нового типа». История «падения» графской дочки, ставшей на одну ночь любовницей отцовского лакея, в конце XIX века была воспринята как «слишком смелая и слишком натуралистическая», из-за затронутой в ней интимной темы физиологических отношений полов. Пьесу отказались публиковать. Ее единственное (по свидетельству датской прессы неудачное) представление состоялось 14 марта 1889 года в помещении студенческого союза в Копенгагене. Заглавную роль исполняла жена драматурга Сири фон Эссен. В Швеции драма «Фрекен Жюли“ была запрещена цензурой до 1906 года. Сегодня это — одна из самых репертуарных пьес шведского драматурга.

Известный немецкий режиссер Томас Остермайер не впервые обращается к исследованию психологии героини подобного типа. В возглавляемом им легендарном берлинском театре «Шаубюне», он поставил ибсеновских «Нору» (2002) и «Геду Габлер» (2006). Героини этих пьес, написанных приблизительно в то же время, что «Фрекен Жюли“, — «родные сестры“ героини Стриндберга. Семь лет назад у российского зрителя была возможность познакомиться с постановкой «Норы“ Остермайера, в которой главная героиня покидала свой «кукольный дом“, предварительно расстреляв мужа из пистолета. Этот радикальный спектакль, все действие которого перенесено в наши дни, стал ярким событием для российских театралов и фестиваля NET, в рамках которого был показан в Москве. В спектакле «Фрекен Жюли“ действие перенесено в современную Россию, для чего Михаилом Дурненковым, одним из самых известных и востребованных отечественных драматургов нового поколения, написана (специально для Театра Наций) новая сценическая версия произведения Стриндберга, в которой сохранены все сюжетные линии, а диалоги насыщенны современной лексикой. В центре спектакля, как и у Стриндберга, — любовный треугольник: Фрекен Жюли — слуга Жан — служанка Кристина, которых играют ведущие российские актеры — Чулпан Хаматова, Евгений Миронов, Юлия Пересильд.

Сложные взаимоотношения их героев, выплетать которые Остермайер великий мастер, лежат в основе нового спектакля, в котором «сто пудов любви“ и столько же ненависти. Здесь, как и всегда, Томас Остермайер работает в содружестве со своей блистательной постановочной командой из Германии в составе — Ян Паппельбаум (сценография), Габриэле Фёрингер (костюмы), Нильс Остендорф и Даниэль Фрайтаг (музыкальное оформление), Эрих Шнайдер (свет). Не из Германии в ней только — Себастьен Дюпуэ (Франция), один из лучших европейских специалистов по видео.

Театр Наций выражает благодарность Наталье Власовой, национальному визажисту Giorgio Armani в России, Михаилу Куснировичу, главе компании “Bosco di Ciliegi” и Ольге Слуцкер, главе сети фитнес-клубов “World Class”.

В спектакле заняты студенты Российского университета театрального искусства — ГИТИС: Наталья Винокурова, Александр Данилов, Тимур Заболотнов, Анна Зайцева, Алексей Калинин, Анастасия Карпенко, Анна Кузьмина, Ксения Мишанина, Ольга Пятышкина, Николай Светличный, Александр Толмачев, Минкю Чой

место проведения:

Театр Театр наций

Петровский переулок, 3

    (495) 629 37 39, 629 53 97

Чтобы приложить видео, достаточно скопировать ссылку на видео прямо в поле комментария. Видео должно быть размещено на YouTube или Vimeo

НЕМЫСЛИМЫЙ АТТРАКЦИОН! Гадание на ссылках, найденных для вас роботами Яндекса:

А-а-ах, ещё события loading